바닷가에서 놀자!!

캐나다에선 어떤 집을 고를까? 본문

지난 세상살이/2013 세상살이

캐나다에선 어떤 집을 고를까?

sealover 2013. 5. 19. 09:25

영어를 공짜로 가르쳐주는 데가 있다고 해서 매주 꼬박 꼬박 다니고 있다. Drop in Class라고 해서 딱히 등록 같은 것도 필요 없고 누구나 시간날 때 들르면 된다. 수업 시작하면 각자 지난 일주일 간 있었던 일들을 이야기하면 자원봉사 하시는 선생님이 문장이나 발음 등을 고쳐주는게 수업의 전부인지라 영어 학습이라는 취지에서 수업의 질은 그다지 기대할게 없다.  


하지만 여기서 나오는 이야기들이 낮선 땅에서 이방인들이 살아가면서 겪는 일들이다 보니 정말 생생하다. 캐나다 사람들이 이야기하기 꺼리는 어두운 면[각주:1]에 대한 이야기도 나오고, 유용한 정보도 꽤 많아서 주고 받는 이야기 재미에 빠져서 수업에 가능한 참석을 한다.


이번 주는 중국 아저씨 한 분이 집을 사서 이사한다고 해서 온통 집 이야기만 했다. 처음 듣는 이야기라서 재밌게 듣고 정리해 본다. 법으로 명확히 정해진 것도 아니고 한 지역 공동체가 공유한 일반적인 상식이랄까 그런 사실들이니 위키피디아에 나와 있는 설명을 추가해 둔다.    


Condo (or Condominium)는 우리나라의 아파트라고 생각하면 거의 맞는데 다만 우리나라의 아파트가 가구 수가 많고 건물이 크다는 차이가 있는 듯하다. 


이런 Condo와 Townhouse의 결정적 차이는 집에 들어가는 입구의 차이라고 한다. 하나의 출입구로 들어가서 복도 등을 통해 개인의 집으로 들어가면 Condo라고 한다는데, 이런 개념이면 유럽의 Townhouse는 모두 Condo라고 불러야 할 듯하지만 여튼 북미에서는 이렇게 구분한다고 한다.  


그런데 대도시라면 모르겠는데 여기에서는 Condo가 많지도 않고 세를 들어 사는 경우가 많아서 대화에 크게 오르내리지 않았다. 

  

Wikipedia 설명 : A condominium, or condo, is the form of housing tenure and other real property where a specified part of a piece of real estate (usually of an apartment house) is individually owned, while use of and access to common facilities in the piece such as hallways, heating system, elevators, exterior areas is executed under legal rights associated with the individual ownership and controlled by the association of owners that jointly represent ownership of the whole piece. Colloquially, the term is often used to refer to the unit itself in place of the word "apartment". A condominium may be simply defined as an "apartment" that the resident owns as opposed to rents.


다음은 Town house다. 아래 Wikipedia의 오래된 유럽의 사진을 보면 대략 개념을 알 수는 있다. 여기서는 이 정도는 아니지만 똑 같은 디자인의 집 여러 채가 벽을 공유하면서 딱 붙어 있는 집을 의미한다. Condo와의 차이점은 집집마다 별도의 출입문이 있어서 독립성이 있다는 점이다. 



아래 사진은 우리 동네에 있는 Town house인데 세 채의 집을 다르게 디자인해서 갑갑한 모습을 좀 벗어난 모습을 볼 수 있다. 



그런데 여러 집이 모여있다 보니 정기적으로 주민회의 (Strata Council[각주:2])를 통해 자체적으로 규약을 정하고 요약한 회의록 (Minute)을 구비하고 있는데, 본인과 주거 조건이 안 맞을 수 있으니 최소한 2년치 정도는 읽어보고 구매 결정을 해야 한다고 한다[각주:3]


집들이 다닥다닥 붙어 있어서 소음에 취약하다 보니 특히 나이 든 은퇴자가 많은 많은 이 동네는 18세 이하의 거주를 금지하는 경우가 많다고 한다. 실제로 영어가 능통하지 않은 중국인이 그 사실을 모르고 집을 구매했다가 낭패를 보고 있다고 한다[각주:4].       


그리고 주민 공동 경비 또는 적립금 (Strata Fee)을 거두어서 지붕수리[각주:5], 잔디깍기 등 주택관리를 위해서 사용한다고 하니 이 금액도 어느 정도인지 필히 사전에 알아 보아야 할 것 같다.   


Wikipedia 설명 : A townhouse, or town house, is a type of medium-density housing in cities, usually but not necessarily terraced (row housing) or semi-detached. A modern town house is often one with a small footprint on multiple floors. The term originally referred to the city residence of a member of the nobility, as opposed to their country seat.


  • House

먼저 House라면 가장 일반적인 보통의 집이라고 생각하면 된다. 그런데 이 동네에서 말하는 평범한 집이 2층에 마당이 있는 정도를 말한다. 딱 내가 지금 살고 있는 집이 가장 평범한 집이다. 

이렇게 개인이 관리하는 집은 구매하기 전에 꼭 House Inspector (http://en.wikipedia.org/wiki/Home_inspection)를 불러서 이상 여부를 확인해야 한다고 하는데, 비용은  대략 $400 선에서 구매하려는 집의 가격에 따라서 변동이 있다고 한다. 


Wikipedia 설명 : In Canada and the United States, a contract to purchase a house may include a contingency that the contract is not valid until the buyer, through a home inspector or other agents, has had an opportunity to verify the condition of the property. In many states and provinces, home inspectors are required to be licensed, but in some states the profession is not regulated. Typical requirements for obtaining a license are the completion of an approved training course and/or a successful examination by the state's licensing board. Several states and provinces also require inspectors to periodically obtain continuing education credits in order to renew their licenses.


이 중국 아저씨도 지붕 수리가 필요하다는 의견이 나와서 그 만큼 싸게 구매하고 지붕 수리를 한 뒤 이사할거라고 하는데, House Inspector가 돈 값을 할려면 구매 가격을 할인할 수 있는 단점을 꼭 찾아야만 할 것 같다는 생각이 든다. ㅋ   


나중에 집에 문제가 생기면 House Inspector가 책임을 지는 부분이 있기 때문에 꼼꼼히 봐준다고들 한다. 보험 성격이 짙으니 믿을만한 회사에서 꼭 점검을 받고 영어가 서툴더라도 궁금한 건 꼭 물어보고 서류를 완벽히 받아두는게 좋겠다.  


내가 느끼기 House의 결정적 특징은 공동 주택이 아니라는 점이다. 집 관리도 개인이 하고, 담을 넘어 서는 정도가 아니라면 어느 정도 소음도 낼 수 있고 자율성이 꽤 보장된다는 점이다.       


Patio는 공동 주택이기는 한데 Townhouse처럼 집들이 벽을 같이 사용하지 않고 House처럼 각자 정원도 있고 독립성이 있지만 전체 입주 단지를 공동 관리하는 경우를 말한다. 

내가 사는 동네에는 보통 Patio라고 하면 나이 든 은퇴자들이 모여 사는 단층의 좋은 집들이 모여 있는 단지를 말하고, 개별 집들이 넓고 공동으로 잔디랑 모든 걸 관리하다 보니까 Strada Fee가 비싼 고급 주택 단지라고 한다.   

그리고 Patio 만큼 집이 크지는 않고 두 채의 집[각주:6]이 주차장 벽을 공유하면서 나란히 붙어 있는 단지도 있는데 이 경우 Semi-detached house라고 부른다. 아무래도 Patio 보다는 집 규모가 작고 좀 더 저렴한 주거형태라고 할 수 있다.  

      

Wikipedia 설명 : A patio home is an American term for a type of housing, also called a cluster home. The term tends to imply a suburban setting and a unit of several houses attached to each other, typically with shared walls between units, and with exterior maintenance and landscaping provided through an association fee. Not all of these elements are present in all buildings called patio homes, as the term is used somewhat generically by the real estate industry.


Rancher는 아래 Wikipedia의 설명과는 약간 다르게 여기서는 고급 집을 일컫는 것 같았다. 단층이고 정원이 넓은 집을 말한다고 한다. 영어 단어가 의미하는 내용이 목장에 딸린 집이니까 아무래도 넓은 집을 의미하고, 더불어 여기서는 단층 집이라고 한다 (아래 그림은 Wikipedia). 



내 기억을 더듬어 봐도 넓고 좋아 보이는 집들은 모두 단층이었던 것 같다. 그런 집을 소유하신 분들이 공간을 합리적으로 쓸 필요도 없고 나이 드신 분들도 많아서 계단이 있는 2층을 싫어하는 탓도 있다. 그래서 캐나다 각지의 은퇴자들이 많이 살러 오는 이 동네는 단층집이 잔존 가치가 높다고 한다.    


Wikipedia 설명 : Ranch-style housing (also American ranch, California ranch, rambler or rancher) is a domestic architectural style originating in the United States. The ranch house is noted for its long, close-to-the-ground profile, and minimal use of exterior and interior decoration. The houses fuse modernist ideas and styles with notions of the American Western period working ranches to create a very informal and casual living style.


  • 마무리

대략 가격대 별로 집을 나열한 것 같은데 대도시의 경우는 아무래도 여러 세대가 모여 사는 임대 주택이 많을테지만, 내가 사는 곳은 인구 9만이 안되는 소도시이다 보니 공동 주택 보다는 여기서 설명한 집들이 보다 일반적인 형태이다.    

그리고 이러한 분류도 동네마다 부르는 명칭이 통일되어 있지는 않지만, 개인 주택과 공동 주택의 구분을 명확히 하고, 개인 주택의 경우 유지 관리 방법과 비용이 내게 적당한지를 잘 따져봐야겠고, 공동 주택은 각 단지의 특성[각주:7]을 잘 이해하고 주거지를 결정하는 것이 중요할것 같다.  




  1. 범죄율이 무척 낮지만 가끔 강도나 도둑을 만나는 사람도 있기는 하다. [본문으로]
  2. "STRATA PROPERTY ACT"라고 법도 있던데, 우리 개념으로는 공동 주택관리법 정도인걸로 생각된다. http://www.bclaws.ca/EPLibraries/bclaws_new/document/ID/freeside/98043_01 [본문으로]
  3. 개를 키워도 되는지 크기 제한이 있는지 등등 시시콜콜한 것들이 여기에 모두 들어 있다고 한다. [본문으로]
  4. 이야기를 들어보니 처음엔 애가 보여도 놀러온 친척 애들인가 싶어서 말을 안 하다가, 몇 달을 살고 나서야 주민들이 안된다고 해서 이러지도 못하고 저러지도 못하고 있다고 한다. [본문으로]
  5. 지붕이 연결되어 있으니 지붕을 교체하거나 하는 건 공동 경비로 한다고 한다. 우리나라의 아파트 단지에서 지출하는 것과 거의 유사하다고 보면 될 듯하다. [본문으로]
  6. 대개의 경우 집 구조가 똑같은 쌍둥이다. [본문으로]
  7. 아무래도 Strata Council Minute의 내용이 각장 중요할 듯 하다. [본문으로]
Comments